自他同一,合一即是三昧。

2023-09-09 記
話題。: :スピリチュアル: 瞑想録

這句話,字面意思就是如此。因此,這不是一個邏輯,也不是一個教科書上的法則,也不是一個單純的物理法則,而是字面意思上的、完全相同的、合一的概念。

如果用語言來表達,這並不是什麼特別的事情,而是精神世界中經常說到的內容,在語言上也沒有什麼特別的新穎之處。然而,當你實際體驗到它時,它就是字面意思上的完全相同,因此,從古至今許多人所說的,就是如此,是真實的。

儘管如此,我認為這仍然是局限於某個領域的合一。如果從吠檀多哲學的角度來看,我認為這仍然是作為「阿特曼」(真我)的合一。

儘管如此,我認為真正作為「整體」的「梵」(Brahman)是,在一個小小的生命中,幾乎沒有人能夠體驗到。因此,我認為這更像是,作為「阿特曼」(真我),體驗到某種程度上的、局限於某個領域的合一。

在某些流派中,可能沒有這種區別,從邏輯上來說,的確「阿特曼」(真我)就是「梵」(Brahman),所以「阿特曼」(真我)是「整體」的說法,在邏輯上是成立的。但是,這個活著的人,實際上很難達到「整體」的層次,存在著差距,因此,我認為「阿特曼」(真我)作為一種方便的「個體」,處於「個體」的合一狀態。

在這裡,有些人可能會認為,即使是合一,為什麼會有「個體」?這不是矛盾嗎?但是,作為「阿特曼」(真我)的存在,是在某種程度上,範圍是有限的,因此,我們使用「個體」這個詞。另一方面,「梵」(Brahman)是「整體」,兩者都是合一,但存在著差距。

這裡所說的是,作為一種範圍有限的合一的「阿特曼」(真我),它是字面意思上的、自他同一的。

如果只是用邏輯來說,就像吠檀多學派所說的那樣,「阿特曼」和「梵」(Brahman)是同一的,所以「阿特曼」是「整體」,這在邏輯上是可以說的。但是,實際上,這兩個詞語之所以使用不同的表達方式,在現實中也是恰當的,因為我們個體的意識,是在某種範圍內的合一,因此,真正成為「整體」,至少在我們短暫的生命中,幾乎是不可能發生的。